フォトショップ ,中國古詩詞。
【七言绝句】中华新韵 中仄平平中仄平(韵),中平中仄仄平平(韵)。 中平中仄平平仄,中仄平平中仄平(韵)。 |
【七言绝句】作诗:一地清愁 辗转无眠枕上愁,但觉寝被似香丘。 悄然一夜梨花梦,散乱东风不可收。 一朵啼花枕上湿,春深梦浅易多思。 飘飘香影床前落,细碎流年不可拾。 再把流年枕上温,焉知一梦睡红尘。 秋窗叶叶闲敲雨,不奈滴滴是碎心。 向夜秋思枕上多,一轮明月好依托。 平生几段唏嘘事,渐作喃喃梦语说。 ----------------------------- ----------------------------- 【七言絶句】作詩:一地清愁 輾轉無眠枕上愁,但覺寢被似香丘。 悄然一夜梨花夢,散亂東風不可收。 一朵啼花枕上濕,春深夢淺易多思。 飄飄香影牀前落,細碎流年不可拾。 再把流年枕上温,焉知一夢睡紅塵。 秋窗葉葉閑敲雨,不奈滴滴是碎心。 向夜秋思枕上多,一輪明月好依託。 平生幾段唏噓事,漸作喃喃夢語説。 |
PR
この記事にコメントする
無題
清愁周末愉快。图上的白色点点,是梨花,很有动感。清愁的图,用色非常古雅,喜欢。梨花是模糊技法吧?我学会了。
每首诗里都有"枕上","梦"。"寝被似香丘"。香丘,又美丽又伤感的比喻。
"昏然一夜梨花梦,散乱东风不可收"。有种错乱的感觉,分不清是梨花是东风。
"飘飘香影床前落,细碎流年不可拾"。"香影"衬"流年"。写得真好。
"秋窗叶叶闲敲雨,不奈滴滴是碎心"。把雨比作碎心,美极了。清愁的诗不像诗,倒像词。我也说不清楚,只是感觉。
"渐作喃喃梦语说"。清愁睡好了?
清愁,几年没见了,新年长假时,咱们聚聚不?,每年公司看樱花时,都见不到清愁来。公公婆婆希望我们回去工作,如果回去了,就更难见上一面了。
每首诗里都有"枕上","梦"。"寝被似香丘"。香丘,又美丽又伤感的比喻。
"昏然一夜梨花梦,散乱东风不可收"。有种错乱的感觉,分不清是梨花是东风。
"飘飘香影床前落,细碎流年不可拾"。"香影"衬"流年"。写得真好。
"秋窗叶叶闲敲雨,不奈滴滴是碎心"。把雨比作碎心,美极了。清愁的诗不像诗,倒像词。我也说不清楚,只是感觉。
"渐作喃喃梦语说"。清愁睡好了?
清愁,几年没见了,新年长假时,咱们聚聚不?,每年公司看樱花时,都见不到清愁来。公公婆婆希望我们回去工作,如果回去了,就更难见上一面了。
Re:無題
谢谢小雪,没有合适的人物图,只作了一张诗笺。梨花是用--移动模糊--制作的,方向是45度。
没有那么久,两三年没见面。我现在很怕见人,---凋颜羞月下,病体怯人前---。好吧,聚一聚吧。小雪要走了么?公司几经流失了很多人才了。
我也说不清诗语言和词语言之间的不同。
《人间词话》里讲:“诗境阔,词言长”,诗在描写上多从阔处着眼、大处落笔,词在描写上较为细腻,转折较多,张惠言说,词是“以道贤人君子幽约怨悱不能自言之情,低徊。
诗以直接感发为主,词则深微婉曲。有人说过,感触印象上:诗刚,词柔。表达的手法上:诗直,词曲。情意的表露程度上:诗显,词隐。性别上(来由和归属):诗男,词女。
来看晏殊的名句:”无可奈何花落去,似曾相识燕归来”。据说晏殊很喜欢这句,用了五次。
浣溪沙 晏殊
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
示张寺丞王校勘 晏殊
元巳清明假未开,小园幽径独徘徊。春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。
明代沈际飞便说此句“天成一段词,著诗不得”。这两句词语,写入诗中味道便坏了。
秦观有一首名为《春日》的绝句:
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
金代词人元好问批之曰“女郎诗”。不难看出,这首虽冠以绝句之名,实则由词的语言写出,词味大于诗味。
温庭筠是一个把诗味、词味分得较好的人。看他的诗词。
商山早行 温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。
菩萨蛮 温庭筠
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
很明显能比较出二者的区别,诗更古朴凝重,而词更婉转轻灵。所以清代李东琪说“诗庄词媚”,是很有道理的。
律诗中,绝句更容易含有词味。近代袁随曾说:词中纤巧尚可,诗中一露纤巧便要不得。——《驼庵诗话》
以纤巧入格律诗,尤其是绝句,固然可以增加它的灵动,但同时也模糊了诗与词的界限,味道便不醇正了,且害诗体。
元好问以“女郎诗”讥讽秦观,便是这个原因。唐人绝句,有词味重的例子,诸如《杨柳枝》、《清平调》等。
杨柳枝 白居易
红板江桥青酒旗,馆娃宫暖日斜时。可怜雨歇东风定,万树千条各自垂。
柳枝词 刘禹锡
御陌青门拂地垂,千条金缕万条丝。如今绾作同心结,将赠行人知不知?
杨柳枝 温庭筠
织锦机边莺语频,停梭垂泪忆征人。塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。
谢谢小雪,让我学习了诗与词的不同。我的--枕上--题材,可能就不应该用七绝来写。应该用-杨柳枝-,--清平调--来写?
没有那么久,两三年没见面。我现在很怕见人,---凋颜羞月下,病体怯人前---。好吧,聚一聚吧。小雪要走了么?公司几经流失了很多人才了。
我也说不清诗语言和词语言之间的不同。
《人间词话》里讲:“诗境阔,词言长”,诗在描写上多从阔处着眼、大处落笔,词在描写上较为细腻,转折较多,张惠言说,词是“以道贤人君子幽约怨悱不能自言之情,低徊。
诗以直接感发为主,词则深微婉曲。有人说过,感触印象上:诗刚,词柔。表达的手法上:诗直,词曲。情意的表露程度上:诗显,词隐。性别上(来由和归属):诗男,词女。
来看晏殊的名句:”无可奈何花落去,似曾相识燕归来”。据说晏殊很喜欢这句,用了五次。
浣溪沙 晏殊
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
示张寺丞王校勘 晏殊
元巳清明假未开,小园幽径独徘徊。春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。
明代沈际飞便说此句“天成一段词,著诗不得”。这两句词语,写入诗中味道便坏了。
秦观有一首名为《春日》的绝句:
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
金代词人元好问批之曰“女郎诗”。不难看出,这首虽冠以绝句之名,实则由词的语言写出,词味大于诗味。
温庭筠是一个把诗味、词味分得较好的人。看他的诗词。
商山早行 温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。
菩萨蛮 温庭筠
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
很明显能比较出二者的区别,诗更古朴凝重,而词更婉转轻灵。所以清代李东琪说“诗庄词媚”,是很有道理的。
律诗中,绝句更容易含有词味。近代袁随曾说:词中纤巧尚可,诗中一露纤巧便要不得。——《驼庵诗话》
以纤巧入格律诗,尤其是绝句,固然可以增加它的灵动,但同时也模糊了诗与词的界限,味道便不醇正了,且害诗体。
元好问以“女郎诗”讥讽秦观,便是这个原因。唐人绝句,有词味重的例子,诸如《杨柳枝》、《清平调》等。
杨柳枝 白居易
红板江桥青酒旗,馆娃宫暖日斜时。可怜雨歇东风定,万树千条各自垂。
柳枝词 刘禹锡
御陌青门拂地垂,千条金缕万条丝。如今绾作同心结,将赠行人知不知?
杨柳枝 温庭筠
织锦机边莺语频,停梭垂泪忆征人。塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。
谢谢小雪,让我学习了诗与词的不同。我的--枕上--题材,可能就不应该用七绝来写。应该用-杨柳枝-,--清平调--来写?
無題
欣賞組詩七絶四首
>我也说不清诗语言和词语言之间的不同。
詩と詞の違いについて大変興味深く拝読しました。
詩と詞の違いがよくわからない私には
晏殊的名句の例がとても興味深いです。
私が聞いたところでは温庭筠は詩を詞のように詠み
蘇軾は詞を詩のように詠んだ由。
一個の詩体(詞体)は詩にも詞にもなる可能性を孕んでいるように思います。
ただ、だからといって詩も詞も大差がない と思ってはいけないでしょうね。
清愁さんの絶句の組詩は
一首ずつ独立したものとして読めば詩ですが
四首を連続して読めば詞です。
こういう組詩は、詩と詞の違いがよくわからない者にはとても詠めません。
清愁さんに詩と詞の違いついてセンスがあるから詠めるのでは と愚考します。
一首の絶句を詩として詠もうとすれば一首で終わり組詩には発展しないと思いますが
一首の絶句を詞のように詠むと、一首では終わらず組詩になる
清愁さんの詩風が詩よりも詞に近いのでそうなる
のかと愚考しています。
>我也说不清诗语言和词语言之间的不同。
詩と詞の違いについて大変興味深く拝読しました。
詩と詞の違いがよくわからない私には
晏殊的名句の例がとても興味深いです。
私が聞いたところでは温庭筠は詩を詞のように詠み
蘇軾は詞を詩のように詠んだ由。
一個の詩体(詞体)は詩にも詞にもなる可能性を孕んでいるように思います。
ただ、だからといって詩も詞も大差がない と思ってはいけないでしょうね。
清愁さんの絶句の組詩は
一首ずつ独立したものとして読めば詩ですが
四首を連続して読めば詞です。
こういう組詩は、詩と詞の違いがよくわからない者にはとても詠めません。
清愁さんに詩と詞の違いついてセンスがあるから詠めるのでは と愚考します。
一首の絶句を詩として詠もうとすれば一首で終わり組詩には発展しないと思いますが
一首の絶句を詞のように詠むと、一首では終わらず組詩になる
清愁さんの詩風が詩よりも詞に近いのでそうなる
のかと愚考しています。
Re:無題
谢谢先生。
刘禹锡诗《乌衣巷》
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
晏殊词《浣溪沙》
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
从这两个句子里可以体会出诗与词的不同。
一直都不写律诗,觉得律诗很难,其实是我写不出来律诗那样的风格,没有那样的襟怀。古人的七绝中也有不少似诗非诗的七绝,那我就将错就错吧。
刘禹锡诗《乌衣巷》
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
晏殊词《浣溪沙》
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
从这两个句子里可以体会出诗与词的不同。
一直都不写律诗,觉得律诗很难,其实是我写不出来律诗那样的风格,没有那样的襟怀。古人的七绝中也有不少似诗非诗的七绝,那我就将错就错吧。
無題
没想到诗和词里有这么多的讲究。只有朦胧的感觉,说到深处,就有点头昏了。
就"无可奈何花落去,似曾相识燕归来"。这两句来说,确实放在浣溪沙词里更好。
放在律诗里,好像被埋没了。
浣溪沙词:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。之后的"小园香径独徘徊"。给人留下了回味。而律诗里没有这样的意境。
如果诗只用来写大事,大胸怀,也未免太强求了。
清愁太多心了,什么凋颜病体的,一起畅饮畅谈,是人生一乐事。一定把清愁拉出来。别把自己封在愁词里面。
就"无可奈何花落去,似曾相识燕归来"。这两句来说,确实放在浣溪沙词里更好。
放在律诗里,好像被埋没了。
浣溪沙词:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。之后的"小园香径独徘徊"。给人留下了回味。而律诗里没有这样的意境。
如果诗只用来写大事,大胸怀,也未免太强求了。
清愁太多心了,什么凋颜病体的,一起畅饮畅谈,是人生一乐事。一定把清愁拉出来。别把自己封在愁词里面。
Re:無題
我也觉得晏殊的
---无可奈何花落去,似曾相识燕归来---与后面的---游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才---
完全不和。如果放在最后可能还好些。
嗯,好的,聚一聚,畅谈。。。。。谢谢小雪。
---无可奈何花落去,似曾相识燕归来---与后面的---游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才---
完全不和。如果放在最后可能还好些。
嗯,好的,聚一聚,畅谈。。。。。谢谢小雪。
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R