フォトショップ ,中國古詩詞。
【七言绝句】中华新韵 中仄平平中仄平(韵),中平中仄仄平平(韵)。 中平中仄平平仄,中仄平平中仄平(韵)。 |
【七言绝句】作诗:一地清愁 小睡忽觉四壁春,朱颜碧水映真真。 飞花落处涟漪散,碎了东窗梦里人。 ----------------------------- ----------------------------- 【七言絶句】作詩:一地清愁 小睡忽覺四壁春,朱顔碧水映眞眞。 飛花落處漣漪散,碎了東窗夢裏人。 |
忽觉四壁春,朱颜碧水映真真,东窗梦里人。
四壁春,朱颜映碧水,梦里人。
PR
この記事にコメントする
無題
周末好,图真美,诗中有“小睡”。图上美女也刚好是小睡。
“小睡忽觉四壁春,朱颜碧水映真真”。写梦中,四壁春,美梦。“朱颜碧水”美丽。
“飞花落处涟漪散,碎了东窗梦里人”。涟漪散之后,回到了东窗梦里人。“碎了”二字,又美又伤感,前面的朱颜碧水的画面碎了,美好的过去碎了。美极了。
“小睡忽觉四壁春,朱颜碧水映真真”。写梦中,四壁春,美梦。“朱颜碧水”美丽。
“飞花落处涟漪散,碎了东窗梦里人”。涟漪散之后,回到了东窗梦里人。“碎了”二字,又美又伤感,前面的朱颜碧水的画面碎了,美好的过去碎了。美极了。
Re:無題
周末好。这张图上小睡的女子,真像是在作美梦。背景的绿色,也和小诗的春意。
虚化的边框,是因为放错了层,偶然得到的效果,就将错就错了,很有梦的味道吧?
用碧水,飞花,涟漪,等景代说怀念过去,更有意思。
昨天把七绝,删去一些,剪成汉俳,也有趣。读到最后,方知是梦。
虚化的边框,是因为放错了层,偶然得到的效果,就将错就错了,很有梦的味道吧?
用碧水,飞花,涟漪,等景代说怀念过去,更有意思。
昨天把七绝,删去一些,剪成汉俳,也有趣。读到最后,方知是梦。
Re:無題
谢谢先生。七绝的长短刚好。汉俳就觉得短了一些。汉俳原来早就有353的句式,我前两天才知道。
Re:無題
因为汉俳短,没有余地-转-。刚开始,就要收尾了。而七绝有四句,可转,一转一妙。汉俳短小,适合写景,不适合写情。
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R