フォトショップ ,中國古詩詞。
【如梦令】中华新韵 中仄中平中仄(韵)。中仄中平中仄(韵)。 中仄仄平平,中仄中平中仄(韵)。 中仄(韵),中仄(韵)。中仄中平中仄(韵)。 |
【如梦令】小扇 填词:一地清愁 笔笔芳春浓艳,朵朵蝴蝶轻浅。 摇落几丝风,摇落几多花瓣。 小扇,小扇,摇落华年不见。 【如梦令】珠雨 填词:一地清愁 天上阴云浓密,园内风声骤起。 回看小窗前,片片愁红堆聚。 珠雨,珠雨,敲碎一人心绪。 【如梦令】柳絮 填词:一地清愁 虽是绵绵无力,可借东风十里。 心事似重重,萦绕阑干不去。 柳絮,柳絮,沾了一身愁绪。 ----------------------------- ----------------------------- 【如夢令】小扇 塡詞:一地清愁 筆筆芳春濃艷,朵朵蝴蝶輕淺。 搖落幾絲風,搖落幾多花瓣。 小扇,小扇,搖落華年不見。 【如夢令】珠雨 塡詞:一地清愁 天上陰雲濃密,園內風聲驟起。 回看小窗前,片片愁紅堆聚。 珠雨,珠雨,敲碎一人心緒。 【如夢令】柳絮 塡詞:一地清愁 雖是綿綿無力,可借東風十里。 心事似重重,萦繞闌干不去。 柳絮,柳絮,沾了一身愁緒。 |
PR
この記事にコメントする
無題
欣賞佳作
小扇,珠雨,柳絮・・・
如夢令、二字句の重疊をどう生かすかで巧拙が決まると愚考していますが
そこに清愁さんらしい詞語を置いて素晴らしい三作だと思います。
二字句を最初に考え、そこへ向けて頭四句を詠んでいく とか
頭四句は起承転結、残り二二六は余情を詠んだらどうか とか
私なりに詩法を考えさせられました。学習。
最初の玉作
搖落の疊字がとてもいいですね。
搖落幾絲,搖落幾多,搖落華年、この変化、揺れ動く小扇のようで面白いです。
小扇,珠雨,柳絮・・・
如夢令、二字句の重疊をどう生かすかで巧拙が決まると愚考していますが
そこに清愁さんらしい詞語を置いて素晴らしい三作だと思います。
二字句を最初に考え、そこへ向けて頭四句を詠んでいく とか
頭四句は起承転結、残り二二六は余情を詠んだらどうか とか
私なりに詩法を考えさせられました。学習。
最初の玉作
搖落の疊字がとてもいいですね。
搖落幾絲,搖落幾多,搖落華年、この変化、揺れ動く小扇のようで面白いです。
Re:無題
谢谢先生,先生的如梦令得心应手。而且一字韵,韵到底,不是谁都能写的。
如梦令的叠句,的确是关键。整首词的亮点就在这两个叠句上。
要有非重复不可的两句,方成如梦令。
实际上,叠句也可以是一个小小的转折。我写不好,所以用了点题的方式。
如梦令的叠句,的确是关键。整首词的亮点就在这两个叠句上。
要有非重复不可的两句,方成如梦令。
实际上,叠句也可以是一个小小的转折。我写不好,所以用了点题的方式。
無題
周末好。小扇是方形的,扇子下面的花影真好看。
如梦令的叠字最惹人注意。
“珠雨,珠雨,敲碎一人心绪”。
“柳絮,柳絮,沾了一身愁绪”。
“小扇,小扇,摇落华年不见”。
三首的叠字都很像是谜底。前面描述,后面揭谜底。
特别是柳絮那一首,“虽是绵绵无力,可借东风十里”。写柳絮的特征。
“心事似重重,萦绕阑干不去”。更深一层,写柳絮之情,
之后,“柳絮,柳絮”,叠句,带着感叹语气,说出主题。
“沾了一身愁绪”。这里又说出了轻飘十里的柳絮,为何萦绕阑干。
美词。
如梦令的叠字最惹人注意。
“珠雨,珠雨,敲碎一人心绪”。
“柳絮,柳絮,沾了一身愁绪”。
“小扇,小扇,摇落华年不见”。
三首的叠字都很像是谜底。前面描述,后面揭谜底。
特别是柳絮那一首,“虽是绵绵无力,可借东风十里”。写柳絮的特征。
“心事似重重,萦绕阑干不去”。更深一层,写柳絮之情,
之后,“柳絮,柳絮”,叠句,带着感叹语气,说出主题。
“沾了一身愁绪”。这里又说出了轻飘十里的柳絮,为何萦绕阑干。
美词。
Re:無題
周末好。这把扇子,做了很久,都不满意。我也喜欢那个扇子的花影。
如梦令虽然短小,但是要写好很难。喜欢两个叠句,却不喜欢六字句,生涩。
如梦令虽然短小,但是要写好很难。喜欢两个叠句,却不喜欢六字句,生涩。
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R