フォトショップ ,中國古詩詞。
【鹧鸪天】中华新韵 中仄平平中仄平(韵),中平中仄仄平平(韵)。 『中平中仄平平仄,中仄平平中仄平(韵)』。 『平仄仄,仄平平(韵)』,中平中仄仄平平(韵)。 中平中仄平平仄,中仄平平中仄平(韵)。 『』,对偶。 |
【鹧鸪天】填词:一地清愁 别后花枝密又疏,流年几度落京都。 春风还自残垣起,愁绪先从旧院苏。 杨柳碧,岁华朱,今宵把盏醉当初。 一行一字斟酌久,再问君心曾有无。 ----------------------------- ----------------------------- 【鷓鴣天】塡詞:一地清愁 別後花枝密又疏,流年幾度落京都。 春風還自殘垣起,愁緒先從舊院蘇。 楊柳碧,歲華朱,今宵把盞醉當初。 一行一字斟酌久,再問君心曾有無。 |
PR
この記事にコメントする
無題
欣賞佳作
讀むだけでも琴の音が聞こえて来るような美しい作品です。
密又疏が流年幾度と照応し
花枝が落京都と呼応する
この句と句をまたぐ措辞、とても勉強になります。
春風還自殘垣起,愁緒先從舊院蘇。・・・好對。
しかし それを上回って
楊柳碧,歲華朱,・・・この對、絶妙です。
楊柳と歲華。次元の異なる二語を對としなければ
碧と朱の色彩の對も
玉作ほどには生かされないと思います。
朱を受けて
今宵把盞醉當初。この句が朱の印象をさらに強めていますね。
一行一字斟酌久,末句の再問、有無とよく照応して余韻を高めていますね。
それにしても
楊柳碧,歲華朱,この對によって
鷓鴣天と七言律詩の違いがよくわかり、勉強になりました。
讀むだけでも琴の音が聞こえて来るような美しい作品です。
密又疏が流年幾度と照応し
花枝が落京都と呼応する
この句と句をまたぐ措辞、とても勉強になります。
春風還自殘垣起,愁緒先從舊院蘇。・・・好對。
しかし それを上回って
楊柳碧,歲華朱,・・・この對、絶妙です。
楊柳と歲華。次元の異なる二語を對としなければ
碧と朱の色彩の對も
玉作ほどには生かされないと思います。
朱を受けて
今宵把盞醉當初。この句が朱の印象をさらに強めていますね。
一行一字斟酌久,末句の再問、有無とよく照応して余韻を高めていますね。
それにしても
楊柳碧,歲華朱,この對によって
鷓鴣天と七言律詩の違いがよくわかり、勉強になりました。
Re:無題
欣赏先生点评。
很喜欢鹧鸪天,但不喜欢七律,其实只有一字之差。
真的,感觉上鹧鸪天是娓娓道来,而七律是硬硬的感觉。
很喜欢鹧鸪天,但不喜欢七律,其实只有一字之差。
真的,感觉上鹧鸪天是娓娓道来,而七律是硬硬的感觉。
無題
周末好。又是墨块,真雅致。
图美,词更美。
“别后花枝密又疏”,密疏,表现春秋交替变化。含蓄。
后面的“流年”“落”,也美。
“春风还自残垣起,愁绪先从旧院苏”。残垣,旧院,很伤感。
“杨柳碧,岁华朱”,“醉当初”。这里用朱字写岁华,感人。我想着岁华是青色的,但朱色更艳美。映着杨柳碧,真是美极了。
“一行一字斟酌久,再问君心曾有无”。 泪,不能忘怀的旧情,曾,道出了一切。
最美鹧鹄天。
图美,词更美。
“别后花枝密又疏”,密疏,表现春秋交替变化。含蓄。
后面的“流年”“落”,也美。
“春风还自残垣起,愁绪先从旧院苏”。残垣,旧院,很伤感。
“杨柳碧,岁华朱”,“醉当初”。这里用朱字写岁华,感人。我想着岁华是青色的,但朱色更艳美。映着杨柳碧,真是美极了。
“一行一字斟酌久,再问君心曾有无”。 泪,不能忘怀的旧情,曾,道出了一切。
最美鹧鹄天。
Re:無題
谢谢烟雨。
岁华也可以用青,青色也很美。我前句用了碧,所以后句就用了朱。
岁华也可以用青,青色也很美。我前句用了碧,所以后句就用了朱。
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R