フォトショップ ,中國古詩詞。
【七言絶句】中華新韻 中平中仄仄平平(韻),中仄平平中仄平(韻)。 中仄平平平仄仄,中平中仄仄平平(韻)。 |
【七言絶句】作詩:一地清愁 北風瑟瑟過垣墻,小徑彎彎指暗香。 一樹瓊枝初綻朵,幾堆殘雪映朝陽。 幾堆殘雪映朝陽,石縫狹寒枯草長。 敢問園中誰弄筆,梅梢似可破詩荒。 梅梢似可破詩荒,蜂羽先頭領數行。 許是今宵春夢早,要留一韻到燈窗。 要留一韻到燈窗,久坐忽覺梅字雙。 只為年輪輕易見,淚花濕了木偏旁。 |
PR
この記事にコメントする
無題
欣賞佳作
6日にアップされていたのですね。
玉作、もっと早くに拝見すべきでした。
梅の花が残っているうちに拝読していれば
と悔やまれます。
一地清愁さんらしい措辞
小徑彎彎指暗香。 の指字
幾堆殘雪映朝陽, の幾字
すぐに理解できるものではありませんが
そのことでかえって
ああではないか、こうではないかと
想像力をかきたてられます。
そして
敢問園中誰弄筆,梅梢似可破詩荒。
この二句はとても味わい深いです。
梅梢似可破詩荒。
この句は、清愁でなければ詠めないですね。
そして最後の2句
只為年輪輕易見,淚花濕了木偏旁。
年輪と淚花が響きあっていて
梅の字を書こうとして
毎のところにしたたり落ち
淚の花が開く
そういうイメージが浮かび
感慨深いです。
6日にアップされていたのですね。
玉作、もっと早くに拝見すべきでした。
梅の花が残っているうちに拝読していれば
と悔やまれます。
一地清愁さんらしい措辞
小徑彎彎指暗香。 の指字
幾堆殘雪映朝陽, の幾字
すぐに理解できるものではありませんが
そのことでかえって
ああではないか、こうではないかと
想像力をかきたてられます。
そして
敢問園中誰弄筆,梅梢似可破詩荒。
この二句はとても味わい深いです。
梅梢似可破詩荒。
この句は、清愁でなければ詠めないですね。
そして最後の2句
只為年輪輕易見,淚花濕了木偏旁。
年輪と淚花が響きあっていて
梅の字を書こうとして
毎のところにしたたり落ち
淚の花が開く
そういうイメージが浮かび
感慨深いです。
Re:無題
谢谢先生点评。写梅花不易。前人多佳作。我也没有新意。
毎のところにしたたり落ち
淚の花が開く
そういうイメージが浮かび----
先生的想象力丰富,比我的原诗更美。
最近多读中国古医书,诗词写得少了。惭愧。
毎のところにしたたり落ち
淚の花が開く
そういうイメージが浮かび----
先生的想象力丰富,比我的原诗更美。
最近多读中国古医书,诗词写得少了。惭愧。
Re:無題
>
谢谢烟雨。
ang这个韵,也不是很好写。用木偏旁,凑了一个巧。
>
>
>
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R