フォトショップ ,中國古詩詞。
【六言絶句】中華新韻 仄仄平平仄仄,平平仄仄平平(韻)。 平平仄仄平仄,仄仄平平仄平(韻)。 |
【六言絶句】作詩:一地清愁 【冬晨】 貪睡偏説被暖,晨窗尚且昏黑。 殘燈猶自懷夢,鐘錶聲聲正催。 兩眼惺忪再問,食桌可有咖啡。 出門時候輕語,今日依然晩歸。 |
PR
この記事にコメントする
Re:無題
真是好久不见了,问候。
谢谢烟雨。
六言确实很少有人写了。
無題
欣賞佳作
貪睡偏説被暖,晨窗尚且昏黑。
殘燈猶自懷夢,鍾表聲聲正催。
貪睡偏説被暖:夢の中で暖かくしてとうわごとをいっているのでしょうか。
殘燈猶自懷夢:殘燈は窗から見る街灯ですね。
懷夢、冬の早朝の街灯の情景を鮮やかに表現されていると思います。
鍾表聲聲正催:鍾表は鐘表? 時計の音が大きくなるにつれて一日が始まる
その雰囲気がよく表現されていると思いました。
兩眼惺忪再問,食桌可有咖啡。
出門時候輕語,今日依然晩歸。
兩眼惺忪は、食卓に着かれるご主人のご様子。
今日依然晩歸:今日も遅くなるよ、と出かけられたのですね。
兩首、「私の朝と夫の朝」を淡々と描いて
味わい深く読ませていただきました。
貪睡偏説被暖,晨窗尚且昏黑。
殘燈猶自懷夢,鍾表聲聲正催。
貪睡偏説被暖:夢の中で暖かくしてとうわごとをいっているのでしょうか。
殘燈猶自懷夢:殘燈は窗から見る街灯ですね。
懷夢、冬の早朝の街灯の情景を鮮やかに表現されていると思います。
鍾表聲聲正催:鍾表は鐘表? 時計の音が大きくなるにつれて一日が始まる
その雰囲気がよく表現されていると思いました。
兩眼惺忪再問,食桌可有咖啡。
出門時候輕語,今日依然晩歸。
兩眼惺忪は、食卓に着かれるご主人のご様子。
今日依然晩歸:今日も遅くなるよ、と出かけられたのですね。
兩首、「私の朝と夫の朝」を淡々と描いて
味わい深く読ませていただきました。
Re:無題
谢谢先生点评。
钟表两字写错了,谢谢先生指正。
这两首也写了七言,最后还是喜欢六言。
【冬晨】
貪睡偏説因被暖,晨窗尙且半昏黑。
殘燈猶自懷深夢,鐘錶聲聲幾度催。
兩眼惺忪還再問,食桌可否有咖啡。
出門時候輕畱語,今日依然是晚歸。
七言虽然顺畅,但少了忸怩的味道。
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R