忍者ブログ
フォトショップ ,中國古詩詞。
| Home | About | | | | 音画 | 收藏 | 文章 | 音楽 | Other |
[436]  [434]  [433]  [432]  [431]  [430]  [416]  [410]  [406]  [405]  [404


【七言絶句】中華新韻
中仄平平中仄平(韻),中平中仄仄平平(韻)。
中平中仄平平仄,中仄平平中仄平(韻)。





























【七言絕句】願我能為(續集一)
作詩:閑看蛛絲網落花

(其十)
願我能為小枕頭,夜來便可解君愁。
繍花深處藏鄉夢,軟絮當中掩淚眸。

(其十一)
願我能為小雪花,冬衣每每勸君加。
也知常向梅園去,便把心思枝上壓。

(其十二)
願我能為梁燕泥,沾香帶雨點君衣。
小巢猶記當年事,誓語至今從未疑。

(其十三)
願我能為小酒杯,輕將醉色染君眉。
呢喃軟語如何拒,柔弱香肩怎樣偎。

(其十四)
願我能為那卷書,欄邊脈脈請君讀。
誰說滿紙荒唐語,字裡雙雙走不出。

(其十五)
願我能為舊布衫,床前默默待君穿。
酒痕墨跡長留住,日久情懷綿又綿。

(其十六)
願我能為青瓦簷,遮風避雨護君安。
憂愁寂寞都知曉,信有紅塵未了緣。

(其十七)
願我能為舊祖宅,山邊依舊待君來。
紅牆有字當年刻,心上花籬從未拆。
PR
この記事にコメントする
name
title
color
mail
URL
comment
password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題

欣賞佳作「願我能為、……」
何になりたいかで、人や生き物でなく靜物であることを面白く拝読しました。
私の「詩中可以」はいつも人か生き物になったつもりで、空想を楽しんでいますが
閑看蛛絲網落花さんの「願我能為、……」は
莊子の齊物、物我齊一の境地に誘ってくれるように思え
とても面白いです。

別件ですが
削除された「迷語詩」「梨雲」に掲載させていただきたく
それに関連してお願いのメールをさしあげています。
今年葛飾吟社の会友になってもらった中国人の若い女性詩人に
閑看蛛絲網落花さんの詩を読んでもらっています。
玉作に深い感銘を受けた旨の感想をもらいました。
閑看蛛絲網落花さんとの交流を望んでいます。
メールでのやりとりになるかと思いますが
どうぞよろしくお願いいたします。
獅子鮟鱇 2024/12/05(Thu)21:54:03 edit
Re:無題

ありがとうございます。
(願我能為)しばらく続けます。
謎語詩,あまりよくないような感じで、閉じてしまいました。今、出します。
若い女性の友人の事、分かりました。よろしくお願いします。
2024/12/06 12:42
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:

半壁花陰,满天凉月,一地清愁。








カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
フリーエリア
黄绿色风格图的背景色#f2f0dc。 紫色风格图的背景色#efecf4。 阴影色#847388。
バーコード
ブログ内検索
P R
Powered by Ninja Blog Template by CHELLCY / 忍者ブログ / [PR]