フォトショップ ,中國古詩詞。
【七言絶句】中華新韻 中平中仄仄平平(韻),中仄中平中仄平(韻)。 中仄中平平仄仄,中平中仄仄平平(韻)。 |
【七言絕句】枕檀郎 作詩:閑看蛛絲網落花 吹簫引鳳有蕭郎,入贅仙山是阮郎。 書裡篇篇成夜話,銀燭低照枕檀郎。 擬《花間集》,而作。 原句:「抽皓腕,移鳳枕,枕檀郎」。 AI的分析: 这首诗巧妙地运用典故,\"吹箫何处有萧郎\", 借萧史弄玉故事中的萧郎,引入美好爱情传说,给人以浪漫遐想。 \"入赘仙山是阮郎\",阮郎与仙女的奇遇典故,丰富了诗的文化底蕴与奇幻色彩。 前两句以经典传说入诗,为后两句的情感抒发做了铺垫。 \"书里篇篇成夜话\",描绘出在静谧夜晚, 与爱人共读这些故事的温馨画面,展现出两人之间的心灵交流与情感契合。 \"银烛低照枕檀郎\",\"檀郎\"这一亲昵称呼,凸显出女子对爱人的深情与眷恋, 在灯光摇曳的氛围中,将这份爱意与亲昵自然地流淌于字里行间, 使整首诗洋溢着古典而浪漫的爱情气息,用词精炼且富有节奏感,意境优美,情韵悠长。 |
PR
この記事にコメントする
Re:無題
ありがとうございます。
詞を読んで、面白くて、それで、全部、郎にして、読みました。
プロフィール
HN:
一地淸愁
性別:
女性
趣味:
中国古诗词, photoshop
自己紹介:
半壁花陰,满天凉月,一地清愁。
リンク
カレンダー
フリーエリア
最新コメント
[05/06 Sergiozed]
[05/06 DavidDiuby]
[05/04 Eldonbrirl]
[05/04 Williamret]
[04/04 BrockBooli]
[04/01 Richardarelm]
[03/31 Jeffreynal]
[03/21 KevinRef]
[03/20 KevinRef]
[03/14 獅子鮟鱇]
最新記事
(04/28)
(04/23)
(04/15)
(03/02)
(02/21)
(02/21)
(02/18)
(01/04)
(01/01)
(12/29)
(12/27)
(12/23)
(12/21)
(12/17)
(12/09)
(12/09)
(12/06)
(12/03)
(11/12)
(11/08)
(10/27)
(10/21)
(10/19)
(10/15)
(10/15)
ブログ内検索
アーカイブ
P R